Set blomma i silver med Diabas och örhängen handsmidd silverblomma & massor av sport.

Helgen i korthet:
Lackat väggarna i nya delen av verkstaden, där det skall vara vattentåligt.
The weekend in brief: 
I´ve been painting the walls in the new part of the workshop with enemal paint, where it needs to be water resistant.
 
Suttit i sekreteriatet när Max & laget spelade innebandy mot Växjö, nr 14 här är Max.
I´ve served on the secretariat when Max & the team played floorball, No. 14 is Max.
 
och idag fick han göra debut i A-laget, med fotbollen. Det var en lycklig Max som fick frågan om han ville vara med, OM han ville! Kul, kul. Nr 3 här är Max, med svart stöd kring det dåliga knät.
and today he got to debut in the first team, with the football. It was a happy Max that were asked if he wanted to play with them, ofcouse he did!! No. 3 is Max, with the black support on the bad knee.
 
Bara hunnit börja höststäda lite i trädgården, och så jobbat med Diabas för resten. Acke & Kvacke är hela tiden behjälpliga, både med trädgårdsarbete & med Diabasarbete.
I´ve just begun to autumn fix up a bit in the garden, and then I´ve been working with Diabase for the rest. Acke & Kvacke is constantly there to assist, as well with the gardening as with the Diabase work.
 
 
Lördagskvällen bjöd Tjärbrännargänget till fest i Svarta Bergen, så då hade vi faktiskt en ledig kväll, mycket trevligt.
Saturday evening the tar producing team invited to a party in the Svarta Bergen, very nice!
 
Just det, örhängena har jag ju gjort klart. De som skulle passa till hänget jag visade i förra bloggen.
That's right, the earrings are now done. Those who I mentioned earlier that I was to make to go with the pendant I showed in the previous blog.
 
 
 
Fick en jättefin kokbok av goda grannarna som varit i London. Ser fram emot att provlaga de frestande recepten! Mycket intressant bok, som även tar upp miljöaspekter, hälsoaspekter & annat spännande.
Eftersom jag själv har stor hjälp i att hålla min värk hanterbar via kosten vet jag hur mycket det påverkar och jag är otroligt tacksam mot de som inspirerat mig & tipsat åt rätt håll.
Hyser även en stor beundran för alla som anstränger sig & vill ta sitt ansvar att göra så lite avtryck som möjligt i miljö osv, och blir extra glad när yngre människor visar sådan framåtanda & kommer med en bok med bra råd & tips att tänka på. Tack!!
Got a really nice cookbook from our grate neighbors who have been to London. Looking forward to try to prepare the tempting recipes! Very interesting book, which also covers the environmental aspect, health aspects & other exciting things. Since I myself is able to keep my ache manageable through diet, I know how much food affects us and I'm incredibly grateful to those who have inspired me and given me helpfull directions. I´m also feeling a great admiration for everybody that really tries to do their best, taking their responsibility to make as little negative impact as possible to the environment, etc. It makes me extra happy when younger people are showing such ambition and comes with a book of good advice & tips to consider. Thanks !!
 
 
Se flera lockande Londontips på Rebeckas fina blogg:
See more alluring London Tips on Rebecka's nice blog:
 
När syrran är igenom alla jobbiga behandlingar & är frisk & pigg igen skall vi fira det med att åka till London. I morgon håller vi tummarna för att värdena är tillräckligt bra för att det skall bli en ny behandling och därmed ett steg närmare målet. 
 When my sister is through all the tough treatments and is healthy and energetic again, we will celebrate with going to London. Tomorrow, we keep our fingers crossed that the values are good enough for her to get a new treatment. One step closer for her to get well. 
 
 
 
 

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback