Undersökande journalistik av lilla valpen och gräshoppa i Diabas & silver

Ljuvliga lilla valpen här är väldigt intresserad av forskning. Med stort engagemang tar hon sig an den ena undersökningen efter den andra. Så som: "hur många papperstussar kan man få ut av en toarulle?" (här blev svaret typ skitmånga). En annan undersökning hon avslutat var: "hur långt räcker en tub med svart skokräm för att färga in golvet i TV rummet?". Här fick skokrämen högsta betyg i hennes undersökning, den var väldigt dryg och räckte till stora delar av golvet. Hennes stora besvikelse är min bist på uppmuntran av hennes forskningarbete. 
Idag har hon gjort kvalitetstest på mina glasögon. 
De fick underkänt, usel kvalité, tålde inte att tuggas på alls. 
Först försökte hon med "Vadå, vem, jag?? Skulle väl aldrig..?!" när hon insåg att jag inte uppskattade kvalitetstestet.
Men när hon förstod att hon ändå var huvudmisstänkt, eftersom jag hade svårt att se att Mats eller Max skulle komma på den ljusa idén till ett sådant tilltag, tyckte hon gott att jag kunde vara glad att hon visat för mig vilken dålig smak jag haft som valt så ömtåliga bågar.
 
Får försöka arbeta vidare med hjälp av ett par gamla glasögon med helt fel styrka, känns som om jag firat helg ordentligt här redan, in i dimman. Fast det lär bli arbete hela långa helgen, så något sådant är inte att tänka på. 
 
Tema insekter fortsätter. En konstnärskollega skickade bild på en gräshoppa som satt på en sten. Klart det skulle bli en gräshoppa i Diabas & silver!
 
Nu skall jag hugga i med lite pappersarbete. Sågade mig ordentligt i pekfingern igår & vad jag än skall göra idag så stöter jag i den så det börjar blöda igen. 
Trevlig helg <3
 

Silversmide, blomma med Diabasmitt

En färgsprakande vacker höstdag hade vi igår. Det gamla Diabasbrottet i Gylsboda klär i höstskrud.
De senaste veckornas insektstillverkning fick ta ett litet avbrott. Det måste ju finnas lite blommor också till de stackars insekterna. Ett hänge med en sivlerblomma med Diabasmitt är klart. Tillhörande örhängen är på gång.
Lexi har inte ens varit hos oss i tre månader än, men oj vad hon har vuxit! Och oj så fästa vi blivit vid denna ljuvliga varelse. 
 
 
 
 
 

Tidningen "Sten" och en sömnig valp

Inte att undra på att man är lite trött, säger Lexi.
Gäsp, gäsp. Mittinatten ringde klockan & då skulle matte tvunget upp för att titta på månen. Jo, det är sant. 
Inte så att hon är varulv eller nåt (tror jag inte, i alla fall?) Men det var ståhej bara för att månen var lite orangeröd. Ok, nu har vi sett det också, tycker Lexi. Sen tror de att man skall orka promenera ovanpå allt detta.
Nej, lilla valpen delade inte min fascination av ljusspelet, men vi var uppe mangrant i familjen för att beskåda det. Vackert! 
 
Höstdagarna fortsätter vara ljuvliga, soliga & klara dagar. Som gjorda för utomhusarbete. Här jobbar jag med en istapp i silver som skall sitta på en skulptur i delpolerad Diabas.
Lexi landade vid mina fötter & sov ut efter den störda skönhetssömnen under blodmånenatten.
Jag vet inte, är jag kanske aningen partisk, eller är det så att hon är alldeles ovanligt söt, det lilla livet?! Jag som inte skulle ha hund igen.. kan inte tänka mig hur det skulle varit utan henne!
Dagens post bjöd på en glad överraskning. Tidningen "Sten", där man ringt mig & ställt några frågor. Kul att omnämnas i branchtidningen! 
I morgon är det nytt möte på gång. Nu skall vi samla ihop oss & bilda en förening för att jobba vidare med planerna på ett spännande projekt. Det finns så mycket kreativitet, historia & kompetens i Gylsboda att ta vara på.
Bl a finns här en matkonstnär utöver det vanliga. Här ett smakprov på lite av allt gott vi bjöds på i lördags. Värt att nämna är att allt på bilden är rawfood desserter. Inget vitt socker, inget vitt mjöl, inte upphettat. Och obeskrivligt gott.
Nu drar det minsann i ögonlocken på mig också. Det gjorde det redan medan jag var i keramikverkstaden på kvällsarbete. Sov sött!!
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ekologiska askar & kassar med logo Lindberg Diabas & Silver.

Med alla bilder på människor som flyr, människor som tvingas sitta & tigga för sin överlevnad, vänner som drabbats av svår sorg osv osv är det svårt med positivt tänkande vissa dagar. Men det gynnar ju ingen att tillåta svårmodet att ta över. Bättre ta tag i att försöka göra vad jag kan. Väntar med spänning på beskedet om jag kommer att bli mentor i IQ projektet, där jag hoppas få hjälpa handgripligen.
Tjejen som satt utanför Ica hade bara flip flop sandaler att ha på fötterna. Nog hade jag väl några skor & stövlar att avvara, som jag plockade ihop & lämnade till henne. Något litet kan man ofta göra. 
Så fick jag ett meddelande från en kund som fått sitt smycke levererat. "Så vackert smycke. Följer dig & dina smycken på Fb nu".  Å så glad jag blir att höra från nöjda kunder. Och när en grupp som var vid Trasformatorn i helgen & fick lite guidning i Gylsbodas historia om Diabas, Harry Martinsson & allt spännande som finns här skrev och tackade för visningen & uttryckte att "Du var inspirerande", ja men man kan ju inte bli annat än glad!
Och så har jag ju denna lilla glädjespridaren. Alldeles ljuvlig är hon!
Och vet ni vad. Idag kom mina askar & kassar som jag beställt med loggan på. Äntligen hittade jag ekologiska produkter, tillverkade av återvunnet material. På undersidan av alla askarna finns symbolen som visar det. Känns viktigt att ta ansvar för så mycket som möjligt i kedjan, med tanke på miljön (sjukt att det skall vara så mycket dyrare med produkter som är snällare mot miljön, borde vara tvärt om!).
Kolla vad snygga de blev!!! Jag är helnöjd. Mattsvart med silvertryck. 
 
 
 

Helikopterfärd & gästskapare i lilla verkstaden.

Max & Lexi inspekterar den stora insekten som landat i hästhagen. 
Sen hade Max, kompisen August & jag lyckan att få åka med. Bland det häftigaste vi gjort!! Wiihooo, så kul det var, SÅÅÅ tacksam till piloterna Mathias & Martin! Här är Max & August klara för start:
Gylsboda från ovan, med Transformatorn till vänster & gamla brottet skymtande bland alla granar:
Så flög vi över Hägghults Diabasbrott:
Lönsboda passerade vi på vägen:
Så en sväng över Tosthult, min barndoms by:
och här har vi bl a vårt hus i Gylsboda:
Mycket skog & mycket vatten ser man uppifrån. Dethär gör vi gärna om :) 
 
Ja visst, nog jobbas det också, med båda fötterna på marken efter flygturen. Ett härligt sällskap som hade möhippa för en blivande brud bokade besök. Bruden visste inte alls vad som skulle hända så vi skrämde först stackaren att det skulle dykas i gamla brottet & sedan klättras i nya brottet.
Men vi begav oss till lilla verkstaden där bruden fick vara med & tillverka sitt smycke som hon just gjort klart & hängt kring halsen här:
Det var kul & jag hoppas bruden trivs i sitt smycke & att det blir ett långt & lyckligt äktenskap.
 
Idag har jag haft flera intressanta & givande möten i Transformatorn med diskussioner om kommande projekt & idéer. Känns som en spännande framtid vi går till mötes! Fick förfrågan om att hålla föredrag också. Ja men varför inte, det får vi testa det också :)
 

Morgongåva i Diabas & silver samt en ovanlig syn..

Fotograf Rebecka Szemenkár tyckte det saknades en bild på oss i förra inlägget.. Såhär bjuder hon på en bild som hon tagit. Det är ju en sällsynt syn, så jag får nästan hålla med om att det var värt att förevigas. Senast Mats hade kostym på sig tror jag var när vi var vittnen till kompisar som gifte sig för typ 25 år sedan. Den kostymen hade dock hängt & krympt i garderoben (det är ju ett ganska vanligt fenomen..) så den passade inte alls längre.
Rebecka är inte bara fotograf, hon är specialist på bl a raw food desserter också. Vi fick prova en lemon curd pie med yellow latte. SÅ gott & för både gom & öga.
Nu kan jag visa morgongåvan jag fick göra till bruden också. Hamrade silverhjärtan, med en Diabaskula i halshänget. 
Och en liten specialare som brudparet fick av oss som minne. Foten är i Diabas med polerad ovansida & hjärtat gjorde jag i silver.
En 
Ett par Lexibilder får vi väl ha med också, här med kompisen Valle.
och här med matte, en bild som grannen Barbara tog.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ogräsgott, silverhalsband med Diabashjärta och säsongsstart i Svarta Bergen

Med både sambon & sonen golvade i flunsan senaste veckan får jag göra mitt bästa för att hålla mig frisk. Och för att få dem att pigga på sig så fort det går. När sambon drabbas är det inte kul för någon i familjen.. Vi blir heeeela tiden påminda om hur synd det är om honom. Suck. Jag har kört ett riktigt win-win koncept. Plocka kriskål ur rabatterna- varpå rabatterna blir prydliga samtidigt som jag är ute & därmed slipper höra pustandet inne från soffan. Konsulterna & jag fixar rabatterna, kirskålen följer med in & åker ner i mixern tillsammans med ingefära, gurkmeja, lime, honung, äppel och banan. Sprängfyllt med nyttigheter & supergott blir det.
Hälsosmoothie direkt från rabatten :)
Lite nässlor fanns också i rabatterna, och så var middagen räddad-grön, nyttig & god.
Nu hoppas jag att de piggar på sig & att jag slipper trilla dit. Jag toppade med en tur på hästryggen idag.
Flipper fick naturligtvi också hänga med på turen.
Nu är det dags för Svarta Bergen att öka på sina öppettider & då skall skåpen fyllas på. Detta halsbandet har jag gjort för att visas för besökarna i min monter. Hjärtat är av mattpolerad Diabas, infattat i silver. Länken är en ärtlänk, modell längre.
Här ligger halsbandet, tillsammans med ett par andra halsband och en tulpan i silver & Diabas.
Mera halsband, armband, ringar & örhängen kommer också att finnas där.
Tillsammans med min nyhet för året: bokmärken
En tokhöna får vi också ha med, och en liten ljuslykta med ett ängladun i silver.
Nu önskar jag er en riktigt skön Valborgshelg. Förhoppningen är att vi skall fira Valborg i Ubbaboda, men Mats tror snarare att han får fira hos farbror doktorn om han inte mår bättre imorgon..
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Silverhänge med mattpolerad Diabas & duktiga löpare

Nu har det inte hunnits med att uppdatera här med någon ordning. 
I onsdags var det skoljoggen, där åk4-9 på Örkendeskolan sprang 4,2 km. 
Max kom 2:a med sin 16.37, endast 10 sek efter den duktige 1:an Hannes. Verkligen bra jobbat!! Här kommer Max på upploppet
Prisutdelning för tre duktiga kämpar, Hannes, Max & Philip, flankerade av nöjda gympalärare.
Och sedan dess har Max legat golvad, verkar var influensa- jag som trodde att vi klarat av vår beskärda del av den.
Jag förstår att inte Max vill med på mina "löparrundor". De kan möjligen duga som nerjoggning efter ett hårt träningspass tycker han.. Ja, ja, jag gnetar på i alla fall.
Då är jag bättre på att löda menar han. Här sattes kunskaperna ordentligt på prov. Hela 16 olika lödningar är det i detta hänget. Svårigheten är då att inte råka ut för att en lödning släpper när man gör nästa. Men det blev väl inte så tokigt, med en mattpolerad Diabas som kronan på verket. Själva halsbandet gjorde jag med svart textilband närmast hänget, så det svarta från stenen kommer igen i bandet. Bak i nacken är det ett knäppe med en traditionell silverlänk.
 
 
 
 
 
 
 
 
 

London & silverhjärta med Diabas

Jag skall inte trötta er med hur bra vi haft det i London, men några rader får ni stå ut med :) 
Supertrevliga killen i incheckningsdisken på hotellet undrade om vi firade något speciellt. Jag svarade att vi firar syrrans tillfrisknande & då skickade han upp en liten överraskning till vårt rum! Supergulligt!!  London Hilton Metropole, hotellet med fantastisk personal. Vi har även lärt oss att det finns mer än ett Hilton i London, vilket resulterade i en extra lång promenad med våra väskor genom stadens gator vid ankomst.. Ja, ni fattar. 
I wont weary you with storys of how well we´ve been in London, but a few lines I have to share with you :)
The super nice guy at the check-in desk at the hotel asked us if we were celebrating anything special. I replied that we´re celebrating my sister's recovery. Then he sent a little surprise to our room! Super cute!!
London Hilton Metropole, with a staff with servicemind above the ordinay!
Vi turistade & shoppade, gick på Madame Tussaudes, åkte London Eye, gick på pub, promenerade i parkerna, ja vi bockade ganska effektivt av de största attraktionerna & vi fick se mycket som vi promenerade från morgon till kväll alla dagarna! Å kolla, morsan är med, hon fixade flyget galant ;) 
We went shopping, went to Madame Tussaudes, visited the London Eye, went to a pub, walked in the parks, we pretty effective accomplished many of the biggest attractions & we got to see a lot as we walked from morning to night all days! Here´s my son, my niece, sis and mom.
Åt gott gjorde vi också. Hade med oss tips från goda grannen att gå på Tibits, veg restaruang som man gärna hade haft på närmare håll, mums!!
Ate well we did too. Had us tips from our good neighbor to go to the Tibits, a veg restaruang. Yummy !!
På hemvägen gick vi förbi & sa hej till Drottningen innan vi flög lämnade staden. Sista dagen visade London sitt regniga jag. 
On the way home, we went by to say hi to the Queen. Last day was a rainy day.
Men oj så vackra parker, även i regnväder & våren hade kommit långt!
How beautiful the parks were, even in the rain.
Hemma igen, tillbaka till verkigheten- nu fortsätter tillverkningen av beställningar & saker till utställningen. 
Detta hjärtat får nog följa med i påsk
Back home, back to reality.. I´ll continue my production of ordered items & creations for our exhibition.
På torsdag sätter vi vår utställning på Rusthållaregården i Edenryd. Här är hela listan på utställare:
On Thursday we´ll set our exhibition at Rusthållaregården in Edenryd. Here´s the full list of exhibitors:
More info at the link above.
 
Välkomna!! Welcome!

Stelt halsband i Diabas & silver.

Nu måste ni berätta vad ni tycker, jag är jättenyfiken! 
Jag höll på med en brosch med en infattad Diabas och då slog det mig att det skulle vara kul att testa göra ett stelt halsband med en liknande infattad Diabas i ena änden och en kraftig silverplatta med samma form som Diabasen i andra änden. Kontraster- mörk/ljus, matt/blank som kompletterar varandra, precis som livet i stort.
Now I´m eager to here what you think, I'm really curious!
I was working on a brooch with an encased Diabase and then it hit me that it would be nice to try to make a stiff collar with a similar encased Diabase at one side and a massivechubby silver plate with the same shape as the Diabase at the other side. Contrasts- dark/light, matte/shiny that complement each other, just like life in general.
Ja men var inte detta en av de bättre idéerna som poppat upp ändå? Minsann, jag gillar den!!
Indeed, I like it !
Vi är inte speciellt romantiska i den här familjen, men idag har jag faktiskt ansträngt mig lite extra, alla hjärtans-dagen till ära. Fröknäcke är något som går hem hos Max också :)
We´re not particularly romantic in this family, but today I made a little extra effort, Valentine's Day to honor. This home made hard bread is something that Max likes too :)
Precis när förra helgens tulpaner började se lite hängiga ut kom goda vänner med denna vårfina bukett som lyser upp här i köket.
Just as last weekend's tulips began to look a little saggy good friends came by with this lovely bouquet to brighten up in our kitchen.
Nu önskar jag alla en fortsatt skön helg & en fin alla hjärtans dag. Skall vi göra en liten utmaning? Att göra något för någon som vi tror inte uppmärksammas annars? Jag är på! 
Now I wish everyone a continuos beautiful weekend & a nice Valentine's Day. How about us doing a little challenge? To do something nice for someone that we think won´t be noticed otherwise today? I'm on! 

Keramikfat och råa hälsobollar.

Lite keramik. Tyvärr är det en seg väntan på att knashönorna skall bli klara, glasyrugnen kan inte köras förrän den är full. Men ett kakfat har jag i alla fall klart här, från senaste glasyrugnen:
A little pottery. Unfortunately, it's a long waiting for the crazy hens to get done, the pottery oven can´t be operated until it´s full. But here´s a cake dish, from the last oven.
 
Ett annat fat med liknande mönster, men med helt andra glasyrer.
Anotherone, on the same theme.
 
Kanske ni minns detta som jag gjorde som julklapp, samma mönster men ännu en annan variant på glasyrvalet.
Perhaps you remember the one I made as a Christmas gift, the same pattern but yet another variation of the glaze.
 
Och här en salladsskål. Fick en "strimlare" (ser ut som en tandad potatisskalare) i julas som jag använt till att strimla zuccinin däri. Blir jättegott med en enkel vinägrett.
And here´s a salad bowl. I got a "shredder" (like a jagged peeler) last Christmas, that I used to shred the zuccini. Delicious with a simple vinaigrette.
 
 
Jag har gjort några enkla råa nyttiga bollar som Max kan ha efter gymmet. Enkla, goda & nyttiga. Jag har bara mixat ihop dadlar, cashewnötter, mandlar, rå kakao, vaniljpulver och chiafrön, rullat till bollar som jag rullat i en blandning av cocos och nyponpulver.
I´ve made some simple raw power balls that Max can have after the gym. Simple, tasty & healthy. I just mixed up dates, cashews, almonds, raw cacao, vanilla powder and chia seeds, rolled into balls and rolled them in a mixture of coconut and rose hip powder.
 
Det blev mycket keramikbilder idag, men nu skall jag ut i verkstaden och sätta händerna i Diabas & silver skapandet. Och ikväll blir det fortsatt silversmidande på kursen. 
Well, lots of pottery pictures today, but now I´m going back to my workshop and continue my work in Diabase & silver creations. 

Diabasörhängen med silverkedja

Oj!! Jag är överväldigad! Jag som inte fyllt år sedan vi fick Max :) Men när jag kommer hem efter dagens spännande innebandy står det blommor utanför dörren, på altanen & tom i brevlådan!! 
Tusen tack för alla fina blommor, det var verkligen oväntat! Och för alla hälsningar, jag är alldeles rörd!
I´m overwhelmed! I haven´t had birthday since Max was born :) But today as I got home from an exciting floorball game there were flowers outside the door, at the porch and even in our mailbox!
Many thanks for all the lovely flowers, it was really unexpected! And thank you for all greetings, I´m mooved! 
Och dessa superfina änglavingar har syrran gjort till mig, visst är de fantastiska!
And these super nice angel wings my sister made for me, amazing aren´t they?!
Lite jobb har det naturligtvis också blivit. Bl a dessa, en variant på örhängen där mattpolerade Diabaser hänger direkt på creoler och med en fin silverkedja som dekoration.
Some work has been done too. A variation on earrings, where matt polished Diabases are hanging directly on the creoles, and I used a fine silver chain as decoration.
Jag gjorde en raw tårta ikväll, så det blev fika som gick hem hos Max också. Och det gjorde den! Botten av nötter, mandel, dadlar & rå kakao och över den en mousse gjord på banan, avocado, honung, kokosolja, vaniljpulver och rå kakao blev riktigt smarrigt.
I made a raw cake tonight, so it was coffee that even Max liked. The ground is made out of nuts, almonds, dates & raw cocoa and on that I put a mousse made of bananas, avocado, honey, coconut, vanilla powder and raw cocoa .
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Diabashalsband med silverdroppe & godaste knäckebrödet

Aj, så glest det blir mellan blogginläggen. Inte bra. Har helt enkelt inte hunnit. Och kommande vecka lär inte bli ett dugg bättre, den är fullspäckad av arbete, möten & kurser.
Får bli en snabb blogg idag.
Ouch, how sparse it´s been between my blog posts lately. Not good, I´m sorry. I simply haven´t had the time. And next week probably wont be any better, it´s packed full of work, meetings and courses.
But here´s a quick blogg today.

Tänkte visa ett halsband som jag nyligen gjort klart, med rund rå Diabas & en längre hamrad droppe i silver.
Here I can show you a necklace that I´ve recently done, with a raw round Diabase and a longer hammered drop in silver. 
 
 Saknaden efter Sensi (vår hund) är stor, men jag tycker Akilles verkar ganska nöjd med tillvaron utan hunden..
 The loss of our dog still is hard, but our cat seems pretty happy with life without a dog..
 
 Slutligen tänkte jag dela med mig av ett favoritrecept på enkla, nyttiga knäckebröd:
 Finally, I´d like to share my favorite recipe for simple, healthy crisp bread:
 
Superenkelt & gott. Bara att blanda ihop:
1 dl vardera av sesamfrön, pumpkärnor, solroskärnor & majsmjöl.
0.5 dl linfrön, 0.5 tsk salt.
Så häller man i 0.5 dl rapsolja & 2 dl kokande vatten, rör runt & låter svälla ca 10 min.
Häll över på bakpappersklädd plåt, på med ett papper till & platta ut till ett tunt skikt på plåten.
Strö över flingsalt efter smak, oregano el basilika går bra att strö på efter behag.
Smeten kan varieras med t ex lite kanel & ingefära i för smaksättning.
125 grader i ca 1,5 tim i varmluftsugn, sen är det bara att ta ut, bryta i bitar & mumsa på.
Super easy & delicious. Just to blend:
1 dl each of sesame seeds, pumpkin seeds, sunflower seeds and corn flour.
0.5 dl linseeds, 0.5 tsp salt.
Then pour in 0.5 dl rape oil and 2 dl boiling water, stir and allow to swell for about 10 minutes.
Pour over the plate with a baking paper on, put another baking paper on top of it and flatten out into a thin layer on the plate.
Sprinkle with sea salt. Oregano or basil is tasty to sprinkle on if you like it.
Can be varied by, for example, some cinnamon and ginger for seasoning.
125 degrees for about 1.5 hours in the oven, then you just have to break it into chunks & enjoy.
 
 
 

Tassavtryck av katt på mattpolerad Diabas

Dinosaurernas återkomst kan man tro att det är när man ser spåren här i trädgården. Det är faktiskt en av de få saker jag kan uppskatta med snön. Alla fascinerande djurspår man får se.
Tre return of the dinosaur's, that´s what you might think when you see the footprints in the snow here outside. It's actually one of the few things that I can appreciate about the snow. All the fascinating animal tracks.
Nää då, jag vet vilka det är som gör dessa charmiga spår i snön. Vet ni? Just precis, ni skymtar dem där i bakgrunden..
Well, I know who made these charming tracks in the snow. Do you?
Exactly, you can catch a glimpse of them there in the background.
 
Ett mer bestående avtryck fick jag beställning på, till en liten flicka som tycker mycket om katter. Jag graverade in ett avtryck i en mattpolerad Diabas & fyllde i med silverfärg.
A more lasting paw print I received an order for, to a little girl who is very fond of cats.
 
Måste också visa de två fasantupparna som blivit stamgäster vid mina föräldrars fågelbord. Visst är de vackra!?
I also must show you the two pheasant roosters who have become regulars at my parents' bird feeding place. Beautiful, aren´t they!?
 
Nehej, nu skall jag se om jag kan övertyga djuren att det faktiskt går att va ute, trots att snön övergått i otrevligt regn. Lite som småbarn är de små liven. Även om skogen är full av pinnar så skall de ha samma pinne som kompisen :)
Well, now I'll see if I can convince the animals that it´s actually possible to go outside, even though the snow turned into an unpleasant rainy weather.
A bit like little kids they all are. Although the forest is full of sticks, they must have the same stick that the mate played with :)
 
Slutligen ett stort grattis till Mimmie Ignell, förstapristagare i Osby kommuns amatörutställning. Hurra, så roligt när det går bra för traktens unga duktiga konstnärer!! Jag har sagt det förut & jag säger det igen- henne kommer vi att få se mera av ;) Här ett par bilder från vår sommarutställning, där Mimmie deltog.
Finally, lots of congratulations to Mimmie Ignell, first prize winner in Osby Municipality amateur exhibition. Hooray, so grate when the young talented artists of our neighbourhood reaches success!!
I´ve said it before, and I´ll say it agin- we´ll see a lot more from her ;) Here a couple of pictures from last summer when Mimmie participated in our exhibition.
 
 
 
 

 

Härlig julhelg!!

Jag hoppas ni har en riktigt skön julhelg. 
Efter intensivt jobb in i det sista har det nu varit underbara dagar med familjen.
Jul med bästa systern med familj, alldeles för mycket god mat & kul frågelek, toppen!!
Och minsann, lite nytt hår börjar titta fram där nu lagom till jul!!
I hope you´re all having a pleasant christmas holiday.
After an intensive time with lots of work lately, we´ve had wonderful days with the family!
Christmas with my best sister and our familys, loads of good food, fun quiz and everything.
And she´s started getting her hair back for christmas!!
 
 
En hög med pojkar i soffan, goa kusinerna (den understa gossen är min)
A pile of boys on the couch, the grate cousins (the one in the bottom is mine)
 
Och kolla vad syrran hade fixat, hon & jag skall gå på Champions Of Rock!! Hur bra kommer inte det att bli!!
And check out what my sister had arranged, she and I will go to see Champions Of Rock !! It will be so grate!!
 
 
Kan ju visa en av julklapparna jag gjort också:
One of the christmas presents I made:
Kompletterades med Rebeckas supergoda raw chocolate innan jag slog in den.
Here completed with Rebecka's raw chocolate before package wrapping.
 
Och så måste jag visa änglavingarna som syrran gör. Visst är de snygga!! Endast 100 kr / par tar hon för dem!
I must show you the angel wings that my sister makes. Beautiful, aren´t they?!
 
Djuren har så klart också fått sina klappar. Men Akilles är mer nyfiken på tomten..
Our animals of course also got christmas presents. But Akilles is more curious about Santa Claus.
 
Undras just hur han smakar, dendär tomtegubben :)
Just wonders how he tastes, that Santa Claus :)
 
Mysig julafton hos farfar & Snuffe har också hunnits med.
A nice day at grandfathers and his little dog we had too on Christmas Eve.
 
Ha en fortsatt skön helg!
Have a continous nice weekend!

Set blomma i silver med Diabas och örhängen handsmidd silverblomma & massor av sport.

Helgen i korthet:
Lackat väggarna i nya delen av verkstaden, där det skall vara vattentåligt.
The weekend in brief: 
I´ve been painting the walls in the new part of the workshop with enemal paint, where it needs to be water resistant.
 
Suttit i sekreteriatet när Max & laget spelade innebandy mot Växjö, nr 14 här är Max.
I´ve served on the secretariat when Max & the team played floorball, No. 14 is Max.
 
och idag fick han göra debut i A-laget, med fotbollen. Det var en lycklig Max som fick frågan om han ville vara med, OM han ville! Kul, kul. Nr 3 här är Max, med svart stöd kring det dåliga knät.
and today he got to debut in the first team, with the football. It was a happy Max that were asked if he wanted to play with them, ofcouse he did!! No. 3 is Max, with the black support on the bad knee.
 
Bara hunnit börja höststäda lite i trädgården, och så jobbat med Diabas för resten. Acke & Kvacke är hela tiden behjälpliga, både med trädgårdsarbete & med Diabasarbete.
I´ve just begun to autumn fix up a bit in the garden, and then I´ve been working with Diabase for the rest. Acke & Kvacke is constantly there to assist, as well with the gardening as with the Diabase work.
 
 
Lördagskvällen bjöd Tjärbrännargänget till fest i Svarta Bergen, så då hade vi faktiskt en ledig kväll, mycket trevligt.
Saturday evening the tar producing team invited to a party in the Svarta Bergen, very nice!
 
Just det, örhängena har jag ju gjort klart. De som skulle passa till hänget jag visade i förra bloggen.
That's right, the earrings are now done. Those who I mentioned earlier that I was to make to go with the pendant I showed in the previous blog.
 
 
 
Fick en jättefin kokbok av goda grannarna som varit i London. Ser fram emot att provlaga de frestande recepten! Mycket intressant bok, som även tar upp miljöaspekter, hälsoaspekter & annat spännande.
Eftersom jag själv har stor hjälp i att hålla min värk hanterbar via kosten vet jag hur mycket det påverkar och jag är otroligt tacksam mot de som inspirerat mig & tipsat åt rätt håll.
Hyser även en stor beundran för alla som anstränger sig & vill ta sitt ansvar att göra så lite avtryck som möjligt i miljö osv, och blir extra glad när yngre människor visar sådan framåtanda & kommer med en bok med bra råd & tips att tänka på. Tack!!
Got a really nice cookbook from our grate neighbors who have been to London. Looking forward to try to prepare the tempting recipes! Very interesting book, which also covers the environmental aspect, health aspects & other exciting things. Since I myself is able to keep my ache manageable through diet, I know how much food affects us and I'm incredibly grateful to those who have inspired me and given me helpfull directions. I´m also feeling a great admiration for everybody that really tries to do their best, taking their responsibility to make as little negative impact as possible to the environment, etc. It makes me extra happy when younger people are showing such ambition and comes with a book of good advice & tips to consider. Thanks !!
 
 
Se flera lockande Londontips på Rebeckas fina blogg:
See more alluring London Tips on Rebecka's nice blog:
 
När syrran är igenom alla jobbiga behandlingar & är frisk & pigg igen skall vi fira det med att åka till London. I morgon håller vi tummarna för att värdena är tillräckligt bra för att det skall bli en ny behandling och därmed ett steg närmare målet. 
 When my sister is through all the tough treatments and is healthy and energetic again, we will celebrate with going to London. Tomorrow, we keep our fingers crossed that the values are good enough for her to get a new treatment. One step closer for her to get well. 
 
 
 
 

Finbesök av skogens konung & specialuppdrag

Bilden på röjningsarbetarna i Svarta Bergen föll bort i förra inlägget, här är de i alla fall:
The picture of the four legged workers at the "Svarta Bergen" disappeared in my last blog, but here they are:
Ett annorlunda uppdrag fick jag för ett tag sedan. Jag fick frågan om jag kunde gravera ölglas med lite kantig, nästan grottmaninspirerad stil. Jag testade att köra med diamantstiften jag använder till att gravera Diabas & det fungerade.
A customer asked if I could engrave names in beer glasses in an angular, almost cavemanlike style. I tried with my diamond grinding pins, the ones I use for engraving Diabase, and it worked out well.
Idag har jag jobbat vidare så mycket jag hunnit med beställningar, öppnat för besökare i Transformatorn och så har det varit två grupper att guida i Svarta Bergen. En bra dag med många trevliga möten.
Today I´ve kept working on ordered stuff, had nice visitors in our art gallery and I´ve also given guided tours for two groups at the "Svarta Bergen". A good day, meeting with lots of nice visitors.
 
Ikväll blev det ett möte av det mera ovanliga slaget. Inte desto mindre trevligt. Det var en stor upplevelse. 
Först pratade jag med älgtjuren utanför tomten, sen klev den in för att smaka på äpplen på trädet.
Tonight I had the pleasure to have another, more unusual meeting. A very nice one and a big experience. At first I talked to the moose outside our garden, and so it just steped in to eat apples from the tree.
Jag fortsatt prata med honom medan jag gick närmare. Jag kan inte zooma med mobilkameran, så jag fick zooma genom att gå närmare.
I kept talking to him as I went closer. I can´t zoom with my mobilephonecamera, so I wanted to get closer.
Han tycktes inte tycka illa om det. Så jag fortsatte närma mig. Vilken upplevelse!! Jag gick för att öppna dörren till min verkstad för att ha en reträttväg ifall han skulle tröttna på att jag var så närgången. Jag vet ju att man skall visa respekt och jag skulle inte klandra honom om han kände sig provocerad av min oförsiktighet.
He didn´t seem to mind it. Yet I know that one should show respect and I opened the door to my workshop to have a way to retreat if he would get tired of my obtrusion. I mean, I couldn´t blame him.
 
Jag sa åt honom att han egentligen skall akta sig för människor och att det blir särskilt farligt för honom när älgjakten börjar. Han tittade och jag fick stor lust att klappa honom, han stod riktigt nära & lyssnade. Men så började han göra lite irriterade älgtjursljud & sänkte huvudet.
I told him to watch out for humans, especially when the hunting season begins. He stood there really close to me looking at me and I felt like giving him a pat. But so he started making irritated sounds, bending his head down. 
Så satte han av rakt mot mig. Ingen skugga skall falla över honom, det var ju verkligen mitt eget fel. Jag var lite för respektlös. Så jag fick kasta mig in i min reträttväg in till lilla verkstaden. Dit in kom han inte. Sista bilden blev ganska suddig, jag fick ganska bråttom :) Kan säga att pulsen var ganska hög där ett tag.
And he set of right towards me. It was really my fault, I failed a little in respect. So I had to throw myself into my retreat in to my little workshop. He couldn´t get in there. The picture is a pretty blurred, since I was in quite a hurry there :)
 
 
Åh, ett sådant ståtligt djur!!
Oh, what an imposing animal!!
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

En riktig hönsmamma

Jag fick en känsla av att vara någon helt annanstans än i Gylsboda berg, där jag tog bilden. Men det är ingen pyramid där borta. Det är en hög med krossad Diabas.
Felt like beeing in another country as I saw this view, but it is from the quarry in Gylsboda.
 
Jag har gjort en upptäckt i sommar. Man skall inte lämna pennan framme i solen, speciellt inte om man använder denna typen av vit penna.
This warm summer I discovered that if you work with those white pencils, don´t leave them in the sun.
Det liksom sväller & kryper ut så det blir väldigt o-bra.
They kind of plump up, not good at all.
 
Vi skulle inte ha fler kycklingar i år. Men både Tilda & Maja bestämde sig för att vi hade fel. Så nu har de tre små som de har gemensam vårdnad om. Huvudansvaret ligger som alltid på Tilda, bästa hönsmamman. Rutinerad, med sina 12 år på nacken.
Enough of chickens for this year, we thought. Tilda and Maja didn´t agree. Now they have three small ones together. Tilda has the main responsibility for them, with her 12 years she´s the best chicken mom.
 
Men gör jag inget vettigt nu om dagarna? Jo då, jag jobbar järnet skall ni tro. Men det är flera beställningar som är lite småhemliga som är under arbete nu, så de kommer att visas på bloggen längre fram. Beställningar som skall ges bort som presenter skall ju inte dyka upp här innan de hamnat hos rätt person.
No work ongoing? Oh yes, there are a lot ongoing. But I can´t show those pieces yet. For example people ordered presents that shouldn´t show up here before they are handed over to the right persons and so on.
 
I em är det teater i Lönsboda. När jag nu dristat mig till att sticka ut hakan & tycka att vi skall stötta när det väl händer något i trakten, så får jag ju själv försöka leva som jag lär. Och syrran & morsan är alltid pigga på att hitta på saker, så nu skall vi på teater. Fast det är mycket jag skulle vilja gå på som jag inte hinner. Det är evenemang vid Hjärtasjön denna helgen som också verkar helmysigt. Och på söndag är det Stendagen i Hägghult. Där kommer jag att medverka. Kanske ses vi där?
This afterrnoon there´s a theatre play in Lönsboda. Since I´ve dared to say we should support things happening in our area, I feel that I must try to live a little as I learn. But there are loads of things I´d like to visit, but I´m out of time too often. On sunday I´ll be part of the Stoneday at "Svarta Bergen". Maybe I´ll see you there?
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ett ögonblick i Diabas & en härlig överraskningsutfärd.

Ett ögonblick..
The first glance..
 
Så kallar vi skulpturen som jag gjort efter en kunds önskemål.
That´s what we call the sculpture that a customer ordered.
 
Symboliken får bli talande idag. Blir bara ett ögonblick till bloggen också. Dygnets timmar har svårt att räcka till :)
The symbolism is significant today. It will only be a quick glance at the blog too. The hours of the days never seems to be enough.
 
Blev i alla fall glad över den fina helsidan i gårdagens Kristianstadsbladet.
Anyway, I was glad to see the nice article in the paper Kristianstadsbladet yesterday from "Art & Music".
 
Min omtänksamma syster tycker att jag jobbar för mycket. Så idag hade hon fixat en överraskningsutflykt. En mysig heldag med picnic i det fria, strosa på utställningar & bara ha det gött! Vilken lyx! Och vilken syrra!!
Mitt i cellgiftsbehandlingar & annat tänker hon ändå på alla andra. Ni kan förstå att Max är stolt över sin lilla moster!
My considerate sister thinks that I work too much. So today she took us to a surprise outing. What a luxury! Can you imagine, in the middle of her chemo and all, she still thinks about everybody else! You can see why Max is so proud of his little auntie!
 
Hon hade fixat supergod sallad som vi åt ute i vacker slottsmiljö på Hovdala.
It was beautiful at Hovdala, where we sat to eat the supergood sallad she had made. 
 
 
Tackar för en toppendag & konstaterar att ikväll har det gått som en dans med bokföring & redovisningsarbete efter en härlig fridag!
So I say thank you for a grate day, it´s been a lot easier working with boring accounts tonight after that!
 
 
 
 

Diabashjärta med polerad Diabaskula & silvertråd och så en semestertripp.

Minns ni idén jag fick att kombinera med en polerad Diabaskula på en rå Diabas?
Jag var tvungen att få prova den. Men så har vi ju det evinnerliga dilemmat, att hitta hållbara lösningar, där inget lim behövs som sen kan släppa. Men nu har jag det! 
Först löder jag en silvertråd på en liten silverplatta.
Do you remember the idea I got, about putting a small polished Diabase ball on a piece of raw Diabase? Well, I had to try it. But I always struggle with finding lasting solutions without using glue. And here I got it! 
At first I solder a piece of silver thread on to a small silver sheet.
 
 
Sågar ut formen i den råa Diabasen & borrar hål för silvertråden & för infästningen till kedjan.
Saw the shape out of the raw Diabase and drill holes in it and in the Diabase ball.
     
 
När silvret är vitkokat & klart sätter jag i en ring till kedjan, trär silvertråden genom hålet i hjärtat så silverplattan stoppar på baksidan, trär på kulan & snurrar tråden så den håller fast kulan & vips:
Finally a set the ring for the chain in the upper hole and the thread on the brick trough the other hole, put the ball on the thread and bend it to keep it in place and bang:
 
Nöjd! Kul!
I like it! Fun!
 
Har minsann haft lite annat kul också! Tro det eller ej, en liten semestertripp på en halvdag sådär. Lyx!! 
Fawlty Towers på Fredriksdalsteatern. Gillar ni Fawly Towers så gillar ni den :) 
I´ve had some other fun too! Believe it or not, a little vacation for like half a day or so. Luxury! We went to see an outdoor theatre.
 
Hade en toppendag med mamman & syrran. Solen glimtade till innan föreställningen, sen kom regnet. Som ni ser har vi stor packning, laddade upp med massor av varma kläder & regnställ & filtar så vi hade en kanonkväll i alla fall.
Me, mom and my sister had a perfect day. The sun gave us a glint before the rain came. But as you can see, we brought loads of bags with rain covers and stuff, so we had a grate evening anyway.
 
Såklart har djuren också hunnits med i helgen. Max & jag tog dem på promenad, i vanlig ordning ville de helst mest äta.
Ofcouse the animals has had their time too this weekend. Max and I went for a walk with them, as usual they are very interested in eating.
 
 
 


Tidigare inlägg Nyare inlägg